Les articles définis et indéfinis en espagnol

Les articles sont importants, car grâce à eux, nous pouvons déterminer (si ce n’est pas trop clair) si le nom qui suit est masculin, féminin, singulier ou même pluriel. Si tu suis notre blog d’espagnol, tu as pu constater que cette leçon est liée à notre dernier article sur « Comment former le pluriel en espagnol ? ». Voici le lien afin que tu puisses nous rattraper.

Qu’est-ce que les articles ?

De manière générale, un article est donc un mot, un élément grammatical qui apporte une information pour préciser si le nom est masculin, féminin, singulier ou pluriel. Normalement, il doit être placé avant lui.

Grâce à l’article, le nom peut se transformer d’un objet inconnu comme « un libro » (un livre) à un objet connu et concret comme  » el libro » (le livre) .

L’article s’accorde en genre et nombre avec le nom qui le suit.

Il existe les articles définis, les articles indéfinis et un article neutre.

Et les articles peuvent aussi précéder les adjectifs.

Les articles définis en espagnol

Les articles définis nous servent à designer une personne, un objet ou un groupe, surtout quand nous voulons parler de quelque chose de précis.

Par exemple : El libro de español de gramática (Le livre d’espagnol de grammaire). Dans cette phrase, nous comprenons qu’il y a un livre de grammaire espagnole. Nous connaissons donc le sujet du livre dont on parle.

À savoir qu’il existe quatre articles définis :

  • Féminin singulier : La
    • La leche esta por expirar = Le lait est sur le point d’expirer (Oui, le lait en espagnol est féminin)
  • Féminin pluriel : Las
    • Las vacaciones están cerca = Les vacances sont proches
  • Masculin singulier : El
    • ¡Hasta el martes! = À mardi !
  • Masculin pluriel : Los
    • Los niños están en la guardería = Les enfants sont à la crèche

C’est important de ne pas confondre l’article défini masculin singulier « el » avec le pronom personnel sujet de la deuxième personne singulier masculin « él ». On les différencie, bien sûr grâce à l’accent et aussi parce que le pronom sujet ira toujours à côté d’un verbe. L’article à côté d’un nom ou adjectif.

Quand utilise-t-on les articles définis ?

  • Quand le nom dont nous parlons, est quelque chose de connu par le locuteur ;
  • Pour parler de l’heure, la semaine ou une date ;
  • Des couleurs ;
  • Quand on parle de pourcentages ;
  • Quand nous devons mentionner les noms des océans et rivières ;
  • Les parties du corps.

Les articles indéfinis

Les articles indéfinis servent pour designer quelque chose, mais que nous et notre interlocuteur ne connaissons pas. Par exemple, si on dit « La casa ordenada » (La maison rangée), nous parlons d’une maison qu’on connait.

Par contre, si on dit « Una casa ordenada » (Une maison rangée) on parle de n’importe quelle maison. On ne connait pas cette maison.

L’article indéfini nous sert aussi pour exprimer l’incalculable, au pluriel et au singulier. Autrement dit, quelque chose que nous ne pouvons pas compter ou une quantité qui n’est pas précise. Par exemple : Me regaló un ramo de flores = Il m’a offert un bouquet de fleurs.

Les articles indéfinis sont :

  • Feminin singulier : Una
    • Hay una computadora en la sala de espera. = Il y a un ordinateur dans la salle d’attente
  • Féminin pluriel : Unas
    • Encontrarás unas pastillas en la mesa. = Tu trouveras quelques cachets sur la table.
  • Masculin singulier : Un
    • Hay un médico aqui? = Il y a un médecin ici ?
  • Masculin pluriel : Unos
    • Unos cuantos no asistieron = Quelques uns n’étaient pas présents

L’article neutre « Lo » en espagnol

C’est un article qui n’est ni masculin, ni féminin, donc il ne va accompagner aucun nom qui possède un genre spécifique.

On va utiliser l’article « Lo » pour exprimer des idées, des objets abstraits que nous ne pouvons définir clairement.

Normalement, l’article neutre va accompagner les adjectifs qualificatifs pour généraliser un concept, une idée :

  • Lo bello de … = Ce qui est beau…

En plus, l’article « Lo » va accompagner les adverbes pour donner une valeur d’intensité à quelque chose :

  • Esas fiestas son de lo más lujosas. = Ces fêtes sont des plus luxueuses

Les articles contractés :

a+ el

En espagnol, comme en français, quand notre préposition « a » est à côté de notre article « el » on fait la contraction « Al »

Exemple en français :

  • Je vais à le travail (incorrect)
  • Je vais au travail (correct)

Exemple en espagnol :

  • Voy a el trabajo todos los días (incorrect)
  • Voy al trabajo todos los días (correct) = Je vais au travail tous les jours.

de + el

Si nous avons la préposition « de » à cote notre article « el » nous devrons faire la contraction à : « del »

  • ¿Vienes de el gimnasio? (incorrect)
  • ¿Vienes del gimnasio? (correct) = Tu viens de la salle de sport ?

Quelques règles pour l’utilisation des articles en espagnol

  • Si notre article est féminin singulier et que le nom qui l’accompagne commence par la voyelle « a », il faut absolument changer l’article au masculin, pour éviter la cacophonie (Le choque du son de deux voyelles). Par contre, si on parle en pluriel nous pouvons utiliser l’article au pluriel qui correspond :
    • Agua (eau) es un nom féminin. Donc si nous parlons en singulier nous devrons changer « la » par « el » : El agua/Las aguas ;
  • Contrairement au français, on ne met pas d’article avec les noms de pays. Seulement avec : « El Salvador » et « El Congo » ;
  • Ce n’est pas poli d’utiliser les articles définis singuliers devant un nom propre. Par exemple : El Alberto, La Sandra ;
  • On peut utiliser les articles définis devant les noms abstraits, ceux qui ne montrent pas une existence matérielle telle que: « el tiempo » (le temps » ou « el amor » (l’amour).

Laisser un commentaire